诗经《葛覃》原文及赏析

时间:2022-04-29 04:55:18 诗词鉴赏 我要投稿

诗经《葛覃》原文及赏析

葛覃
注释译文
朝代:先秦
作者:佚名
原文:
葛之覃兮,施于中谷,维叶萋萋。黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈。
葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫。是刈是C,为为,服之无尽
言告师氏,言告言归。薄污我私,薄浣我衣。害浣害否?归宁父母。

译文及注释
作者:佚名
译文
葛草长得长又长,漫山遍谷都有它,藤叶茂密又繁盛。黄鹂上下在飞翔,飞落栖息灌木上,鸣叫婉转声清丽。
葛草长得长又长,漫山遍谷都有它,藤叶茂密又繁盛。割藤蒸煮织麻忙,织细布啊织粗布,做衣穿着不厌弃。
告诉管家心理话,说我心想回娘家。快把内衣洗干净。洗和不洗分清楚,回娘家去看父母。

注释
⑴葛:多年生草本植物,花紫红色,茎可做绳,纤维可织葛布,俗称夏布,其藤蔓亦可制鞋(即葛屦),夏日穿用。覃(tán):本指延长之意,此指蔓生之藤。
⑵施(yì):蔓延。中谷:山谷中。
⑶维:发语助词,无义。萋萋:茂盛貌。
⑷黄鸟:一说黄鹂,一说黄雀。于:作语助,无义。于飞,即飞。
⑸集:栖止。
⑹喈喈(jiē):鸟鸣声。
⑺莫莫:茂盛貌。
⑻刈(yì):斩,割。C(huò):煮。此指将葛放在水中煮。
⑼(chī):细的葛纤维织的布。(xì):粗的葛纤维织的布。
⑽荆yì):厌。
⑾言:一说第一人称,一说作语助词。师氏:类似管家奴隶,或指保姆。
⑿归:本指出嫁,亦可指回娘家。
⒀薄:语助词。污(wù):洗去污垢。私:贴身内衣。
⒁龋huàn):浣,洗。衣:上曰衣,下曰裳。此指外衣。
⒂害(hé):通“曷”,盍,何,疑问词。否:不。
⒃归宁:回家慰安父母,或出嫁以安父母之心。

赏析
作者:佚名
  人们常爱用“多义性”来解说诗意,这其实并不准确。“诗言志,歌永言”(《尚书・尧典》)。当诗人作诗以抒写情志之时,其表达意向应该是明确的,不可能存在迥然不同的多种含义。但是,诗人用以表达情志的词语,却往往是多义的。倘若在诗之上下文中,那多种含义均可贯通,说诗者就很难判断,究竟何义为作者所欲表达的“原意”了。为了不至过于武断,人们只好承认:那首诗本有着“多种含义”。对于《葛覃》,遇到的也正是这样一个难题。这首诗的主旨,全在末章点示的“归宁父母”一句。然而“归”在古代,既可指称女子之出嫁,如《桃夭》的“之子于归”;又可指称出嫁女子的回返娘家,如《左传・庄公二十七年》记“冬,杞伯姬来,归宁也”。所以,《毛诗序》定此诗为赞美“后妃”出嫁前“志在女工之事,躬俭节用,服儒拢鹁词Ω怠钡拿赖拢涑黾蘅梢浴鞍哺改福煜乱愿镜酪病保欢袢擞喙谟⒌仍蛞晕馐鞘阈匆还笞迮幼急腹槟啬锛遥┲榈氖6叨灾髦嫉呐卸舷嗳ド踉叮谑馍嫌志稍餐ā>烤谷 俺黾蕖彼岛媚兀故恰盎啬锛摇彼岛茫彩翟谖薹ㄓ胧硕灾ぃ荒芰粝乱桓鲂浮

  不管抒情主人公是待嫁女还是新嫁娘,她此刻正处在喜悦而急切的企盼之中却毫无疑问。诗分三章,展出的是跳跃相接的三幅画境。首章似乎无人,眼间只见一派清碧如染的葛藤,蔓延在幽静的山沟;然而这幽静的清碧,又立即为一阵“喈喈”的鸣啭打破,抬眼一看,原来是美丽的黄雀,在灌木丛上啁哳。这“无人”的境界只是作者营造的一种画境,在那绿葛、黄雀背后,还有一位喜悦的女主人公,在那里顾盼、聆听。次章终于让女主人公走进了诗中,但那身影却是飘忽的:刚看到她弯腰“刈”藤的情景,转眼间又见她在家中“C”葛、织作了。于是那萋萋满谷的葛藤,又幻化成一匹匹飘拂的葛布;而女主人公,则已在铜镜前披着这“”,正喜孜孜试身。那一句“服之无尽保嘎蹲判燎诶妥骱笪尴薜目煳亢妥院馈H碌木辰缛从忠槐洌兄卸嗔宋淮认榈摹笆κ稀薄K坪踉谇闾炙坪踉谥傅悖蛭呐魅耍丝陶肭笏嬷毙认吹囊挛铩!昂龋亢Ψ瘢抗槟改浮薄潜闶乔榧钡呐魅斯判呱鸵种撇蛔〉南苍茫沼谙蚴κ贤嘎兜哪谛牡拿孛堋U饫镏沼谕嘎冻觯馕慌魅斯词且晃患鼻写肮椤保ǔ黾藁蛘呋啬锛遥┑男氯恕U庋傲秸碌乃贫纤菩焦戎懈鹛佟⒒迫傅拿篮么壕埃汀柏C”、织作的繁忙劳动,就不仅传达着女主人公期盼中的喜悦,而且表现着一种熟习女工、勤劳能干的自夸自赞了。这样的女子,无论是嫁到夫家还是回返娘家,都是足以令夫家爱怜并带给父母莫大安慰的。

  在中国的传统中,对女子的要求从来是严苛的。所谓“妇德、妇言、妇功、妇容”,便是古代的男子世界所强加给女子必须习练的“妇教”。其要在于规定女子必须“贞顺”、“婉媚”和勤于丝麻织作之劳,老老实实作男子的附庸和婢妾,若非如此,便不配为人之妇。此诗所表现的,便正是一位“待归”女子勤于“妇功”的情景。

创作背景
作者:佚名
  关于此诗的背景,《毛诗序》曰:“《葛覃》,后妃之本也。后妃在父母家,则志在于女工之事,躬俭节用,服浣濯之衣;尊敬师傅,则可以归安父母,化天下以妇道也。”认为是讲后妃之德的。而方玉润《诗经原始》对毛序的观点进行了驳斥,说:“后处深宫,安得见葛之延于谷中,以及此原野之间鸟鸣丛木景象乎?”认为“此亦采自民间,与《关雎》同为房中乐,前咏初昏,此赋归宁耳”。

诗经《葛覃》原文及赏析.doc
《诗经《葛覃》原文及赏析.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

【诗经《葛覃》原文及赏析】相关文章:

关于夏天的古诗《客中初夏》2022-04-29 04:55:42

诗经《关雎》原文及赏析2022-04-29 04:55:26

诗经《葛覃》原文及赏析2022-04-29 04:55:18

诗经《卷耳》原文及赏析2022-04-29 04:55:12

诗经《湍尽吩募吧臀2022-04-29 04:55:02

诗经《螽斯》原文及赏析2022-04-29 04:55:00

诗经《桃夭》原文及赏析2022-04-29 04:54:56